1/1页1 跳转到查看:1555
发新话题 回复该主题
键盘左右键可以进行前后翻页操作
帮助

白云边

白云边

南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天?
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边
简译文如下:
秋季的洞庭湖,水天一色,在月色下更是干净明亮;如何借着这一望无际的水势直通青天啊!
暂且就着这佘来的美丽的洞庭月色,赶紧打来一壶美酒,用它来下酒!!!
这里最有趣的诗句就是后两句!用月色做下酒菜!奇妙的想象!


湖面清风,湖上明月,自然美景,人所共适,故李白曾说“清风朗月不用一钱买”(《襄阳歌》)。说“不用一钱买”,是三句“赊”字最恰当的注脚,还不能尽此字之妙。此字之用似甚无理,“月色”岂能“赊”?又岂用“赊”?然而著此一字,就将自然人格化。八百里洞庭俨然一位富有的主人,拥有湖光、山景、月色、清风等等无价之宝(只言“赊月色”,却不妨举一反三),而又十分慷慨好客,不吝借与。著一“赊”字,人与自然有了娓娓对话,十分亲切。这种别出心裁的拟人化手法,是高人一筹的。
作者《送韩侍御之广德》也有“暂就东山赊月色,酣歌一夜送渊明”之句,亦用“赊月色”词语,可以互参。面对风清月白的良宵不可无酒,自然引出末句。明明在湖上,却说“将船买酒白云边”,亦无理而可玩味。原来洞庭湖面辽阔,水天相接,遥看湖畔酒家自在白云生处。说“买酒白云边”,足见湖面之壮阔。同时又与“直上天”的异想呼应,人间酒家被诗人的想象移到天上。这即景之句又充满奇情异趣,丰富了全诗的情韵。

TOP

 
1/1页1 跳转到
发表新主题 回复该主题